スポンサーリンク

「覚える」と「憶える」の区別と適切な用法

「おぼえる」という表現は多様な解釈が可能です。

一般的には、「覚える」が十分に機能しますが、「憶える」を選択すると、より深い感情を表現できることもあるという事実を認識していますか?

本稿では、「覚える」と「憶える」の間の差異と、どのように使い分けるべきかについて詳しく説明します。

スポンサーリンク

覚える:定義と使用法

「覚える」には、「記憶に留める・技能を習得する・何かを感じ取る(知覚する)」といったいくつもの意味が含まれます。

加えて、やや古風な表現として、「思う」という意味でも用いられることがあります。

「記憶に留める」と「技能を習得する」の間の差は微細ですが、前者は「脳に記録する」という感じがし、後者は「体で覚える」と解釈すると理解しやすいです(以下、具体例を参照)。

具体例

年号を独自の暗記法で覚える。
自転車の操作方法を覚える。
心霊スポットで、盛夏にもかかわらず寒さを覚えた。
あなたが何を話したのか、もう覚えていない。
スポンサーリンク

憶える:定義と使用法

「憶える」は、「記憶に留める」として使われることがあります。

「覚える」の最初の定義と同様ですが、「憶」の字が「心」に由来する「りっしんべん」を含んでいるため、これは「感情や思考が深く関与する部分に記録する」と解釈するのが適当です。

具体例

過去の出来事は、より鮮明に憶えているものです。
故なる祖母が作ったおはぎの風味を、今でも憶えている。

覚えると憶えるの差異は何ですか?

「覚える」は「記憶に留める」に加え、「技能を習得する・何かを知覚する」といった多くの意味を含んでいますが、「憶える」は「記憶に留める」の文脈でのみ使用されます。

そして、この文脈において、「覚える」よりも「憶える」を使うと、心の内側により深く刻むニュアンスがあります。

ただし、学校の漢字テストで「憶える」と書くと、不正解とされることが多いです。
これは、「憶える(おぼえる)」という読みが常用漢字表に含まれていないためです。
そのため、子供に漢字を教える際には、「憶える」ではなく、「覚える」を教える方が安全です。

結論

要約すると、覚えるは、記憶に留める・技能を習得する・知覚するなどの幅広い意味で使用されます。
憶えるは、記憶に留めるという意味で使用されるが、常用漢字ではないため、教科書や公式文書では使用されません。

ビジネスの場面では、「覚える」の意味を把握していれば問題ないでしょうが、感情を伝えたいときは、「憶える」を使う方が適している場合もあります。

迷った場合は、一般的な知識には「覚える」を、個人的な記憶や思い出には「憶える」を使用すると良いでしょう。

タイトルとURLをコピーしました